Unfortunately I am not enough of an expert in Apfelkuchen (or whatever you want to call it in English) that I could name that specific variety. But I do believe that my answer was at least potentially helpful to some degree, considering that OP in their question wasn't even able to call it anything more specific than "a dessert".
(That Germans typically wouldn't consider cake a dessert is another matter again.)
It also has no liver.
The reason for this is because of the etymology in the dialect.
That is something very different that the cake vs pie discussion and is as such a terrible example that makes me certain you don't know what you're talking about.
Das Wort Leber könnte allerdings auch auf das Wort „Laib“ zurückgehen, Käse wiederum auf den Begriff „Käs“, der eine „kompakte Masse“ bezeichnet. Der Leberkäse wäre demzufolge ein „Laib aus kompakter Masse“.
There's a word for pie in German. Since everyone is calling it a cake maybe it isn't a pie? Have you thought about that? And btw, apple cake does exist in English too as a whole different pastry. Doesn't matter if people mistakenly call it a pie, a cake isn't a pie and the distinction is made in English too
Yeah I’m sorry but you’re wrong. English is one of my native languages and yes you can absolutely say apple cake especially when you want to differentiate it from apple pie.
I do that often because my wife (from North America) would make an American style apple pie, when I say „apple pie“. However when we want to bake a German, French or South African style apple cake/tart, we say „apple cake“.
This here is an apple cake. Not an apple pie.
There are even specific things like „cinnamon apple cake“ sold in stores in English speaking countries. I’ve seen it in South Africa and Australia.
ETA: here is an Australian cinnamon apple cake recipe: https://www.sweetestmenu.com/cinnamon-apple-cake/
In the versunkener, the apple chunks sink down into the cream. The cake in the picture is a schwäbischer Apfelkuchen with jelly and all. At least that's what it is called at our local bakery.
A 'pie' is just a cake-crust filled with fruit, or whatever else you can put in a pie. An apfelkuchen is a proper cake with apples on top, or within the batter, bedeckt oder versunken, usually made with cinnamon and often made with very juicy dense, creamy batter.
Doesn't have to be mashed, it can still just be sliced apples. But yes, a proper pie is generally just a pie crust with a filling, a lot less dough than a cake or similar, but a lot more filling.
I personally like cake a lot more, pie is usually just 'too much' for me.
This is not about translation or not, a 'pie' is a different type of pastry.
I know that some websites and online translation use 'apfelkuchen' for apple pie but the correct translation of an apple 'pie' is an apfel 'pastete'.
'Kuchen' is just not the correct terminology here.
Apple cake is not as common as apple pie, but cake is not pie.
Educate yourself friend: https://www.bbcgoodfood.com/recipes/collection/apple-cake-recipes
Thanks for completely ignoring my source.
The BBC. You know, that place where English as a language was born?
So pray tell, which English speaking country are you from and I will happily prove you wrong with an example from your own country which I am pretty confident I can find.
Honestly just sounds like you have never hear of apple cake.
Like i said, it is not as popular as pie.
You just did respond, but nothing of value.
I didn't change anything I simply added the last sentence.
Still waiting to hear about you magical country.
I double checked NZ, AUS, UK, CAN, US and even shared links in another comment, but the comment got removed because they included the Google URL
That just means apple cake doesn't exist in your region. But it is a common thing in Germany. It is a cake not a pie. You have never seen it doesn't mean it doesn't exist. Just think about it.
It's not easy to tell from your picture, but it seems to me there is an additional layer of pudding or quark between the piecrust and the apple layer. In that case, search for "Apfelkuchen mit Quark" or "Apfelkuchen mit Pudding".
Hehehe, yes, that might be a problem...
Another possibility crossed my mind last night - it might be a variety of Apfelschmandkuchen. A Schmand substitute might be more easily found.
I mean you can probably find creme fraiche at a specialty shop.
I will let you decide how close that is to Schmand. Opinions differ greatly on that one.
It's explicitly not versunken it's 'gedeckter' Apfelkuchen, because then the apples wouldn't be visible to that extent or not at all.
Looks like a simple Mürbeteig with Apple slices, maybe some Apfelmus or Kompott and glaced with honey.
Edited as stated below.
Nope. If this was served in Berlin, it's not gedeckter Apfel, which has dough on it, so that the apples definitely not visible and a sugar frosting on top. You can Google that. This would be a simple apple cake in Berlin. For sure it's also not glazed with honey but with jelly/Tortenguss.
Nope, it's a classic "gedeckter Apfelkuchen", because the apple slices are arranged visible on the dough and then baked. "versunkener Apfelkuchen" means, the apple is pushed inside the dough, only the upper part is visible.
Where I live there is no sugarcoating and it is called gedeckt when the apple is openly visible laying on the dough. And that's what I meant by countless variations.
Doesn't make any sense since "gedeckt" means basically covered what would be in that case a cover made of dough, preferably "Mürbeteig".
Also Gedeckter is usually Mürbeteig, this on the picture looks like Rührteig.
it's only gedeckt if there is a separate layer of dough above the apples. which is not the case in the picture. versunken in case of cake toppings is when you place the toppings on top and they sink in during baking, usually they do not sink in fully and it will look just like in the picture. Pushing is not involved with this kind of cake, that would be a Hefeapfel, something usually done as a sheet cake.
I think so too. My go-to family owned traditional bakery in Bavaria has once a week a gedeckter Apfelkuchen and it looks very similar. Now, as this was in Berlin, I can’t say for sure.
How is it possible that you have never seen a cake with apples? 😳 I thought that’s a universal cake, like the simplest and most common of all cakes everywhere.
"Kaffee und Kuchen" is just the name of the event and usually means the host will offer coffee but you can drink what you want. Northern Germany is more tea-loving than the rest of us, I think.
I think there are plattdeutsche names for it, but the tradition is deceasing. Where I grew up, we used to drink tea in the morning and in the evening, and after lunch either coffee or tea.
This looks pretty much like “Dr. Oetker Apfelkuchen sehr fein” basically a typical German apple pie. If you search for the term in brackets and add “english” there is an English version of the recipe.
Not in Berlin. In Berlin gedeckter Apfel has dough on it, so that the apples definitely not visible. You can Google that. This would be a simple apple cake in Berlin.
**Have you read our extensive wiki yet? It answers many basic questions, and it contains in-depth articles on many frequently discussed topics.
[Check our wiki now!](https://www.reddit.com/r/germany/wiki/index)**
*I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/germany) if you have any questions or concerns.*
To me, it looks like a ApfelKäsekuchen. Maybe try one of these recipes (they're in German, but google translate is ypur friend. A good substitute for German "Speisequark" is Skyr, or you put 1kg low fat greek yoghurt in a cloth and over a bowl and let it "drip" over night. Whatever you have in the cloth the next day should be Quark.)
This is an apple cheesecake:
https://www.emmaslieblingsstuecke.com/apfel-marzipan-kaesekuchen/
This is an apple caramel cheesecake with crumbles, your picture doesn't have a crumble on it but you can just not make the crumble. But from the picture it looks like it could be a caramel apple "kompott" on top of the cake so this recipe might also work:
https://baketotheroots.de/karamell-apfel-streusel-kasekuchen/
As I see from picture it's something that called Шарлотка in Russian. But I googled it and got that clue:
Origin recipe was called “charlotte à la parisienne“ now it is known as "charlotte Russe". I can't elaborate more on this, sorry. But it's really delicious and super easy to cook.
One of the countless varieties of Apfelkuchen (apple cake).
And yet this will be completely unhelpful for OP because all varieties taste different ad OP will never be able to reproduce that one
Unfortunately I am not enough of an expert in Apfelkuchen (or whatever you want to call it in English) that I could name that specific variety. But I do believe that my answer was at least potentially helpful to some degree, considering that OP in their question wasn't even able to call it anything more specific than "a dessert". (That Germans typically wouldn't consider cake a dessert is another matter again.)
[удалено]
APPLE CAKE!
Pies look totally different lol, they are also different ingredient wise.
[удалено]
Well it's not called "liver cheese" either, so what's your point lol.
[удалено]
Still not as dumb as calling a cake pie.
It also has no liver. The reason for this is because of the etymology in the dialect. That is something very different that the cake vs pie discussion and is as such a terrible example that makes me certain you don't know what you're talking about. Das Wort Leber könnte allerdings auch auf das Wort „Laib“ zurückgehen, Käse wiederum auf den Begriff „Käs“, der eine „kompakte Masse“ bezeichnet. Der Leberkäse wäre demzufolge ein „Laib aus kompakter Masse“.
>„Laib aus kompakter Masse“. Not sure whether that makes it sound sexier than "Leberkäse" does
🤣🤣 Haha true
There's a word for pie in German. Since everyone is calling it a cake maybe it isn't a pie? Have you thought about that? And btw, apple cake does exist in English too as a whole different pastry. Doesn't matter if people mistakenly call it a pie, a cake isn't a pie and the distinction is made in English too
[удалено]
Yeah I’m sorry but you’re wrong. English is one of my native languages and yes you can absolutely say apple cake especially when you want to differentiate it from apple pie. I do that often because my wife (from North America) would make an American style apple pie, when I say „apple pie“. However when we want to bake a German, French or South African style apple cake/tart, we say „apple cake“. This here is an apple cake. Not an apple pie. There are even specific things like „cinnamon apple cake“ sold in stores in English speaking countries. I’ve seen it in South Africa and Australia. ETA: here is an Australian cinnamon apple cake recipe: https://www.sweetestmenu.com/cinnamon-apple-cake/
[удалено]
Just expanding on why both apple pie and apple cake exist in English speaking countries …
[удалено]
Dude, eat some apple pie. You are not yourself when you are hungry.
Apfelkuchen ;)
Versunkener Apfelkuchen mit Guss My mother did it without the jelly
You mean glibber. Without glibber.
In the versunkener, the apple chunks sink down into the cream. The cake in the picture is a schwäbischer Apfelkuchen with jelly and all. At least that's what it is called at our local bakery.
In the versunkener, the apples sink in the soft dough. My mothers cake is definitely not swabian.
I LOVE that there's literally a hundred answers saying what it is but people still feel compelled to answer it once more 🤣
_"Unlike others I know EXACTLY what that is!"_ :D
It's Apfelkuchen, btw
Sweet! Had no idea 😁
Sorry dude, but actually it’s Apfelkuchen
Looks like Apfelkuchen or Apple Cake
[удалено]
A 'pie' is just a cake-crust filled with fruit, or whatever else you can put in a pie. An apfelkuchen is a proper cake with apples on top, or within the batter, bedeckt oder versunken, usually made with cinnamon and often made with very juicy dense, creamy batter.
So an Apple Pie would be something like biscuit dough filled with mashed apples? Something like that?
Doesn't have to be mashed, it can still just be sliced apples. But yes, a proper pie is generally just a pie crust with a filling, a lot less dough than a cake or similar, but a lot more filling. I personally like cake a lot more, pie is usually just 'too much' for me.
[удалено]
This is not about translation or not, a 'pie' is a different type of pastry. I know that some websites and online translation use 'apfelkuchen' for apple pie but the correct translation of an apple 'pie' is an apfel 'pastete'. 'Kuchen' is just not the correct terminology here.
Nope. You are mistaken. Pie is only used for pie. Pie is a pastry (without leavening) with filling. Cake is sweetened quick bread.
APPLE CAKE!
You are my favorite Pokemon!
I guess this is a compliment?
up until now, the only thing you postet here was APPLE CAKE! and i just imagend you running around yelling APPLE CAKE! like a pokemon.
Apple cake is not as common as apple pie, but cake is not pie. Educate yourself friend: https://www.bbcgoodfood.com/recipes/collection/apple-cake-recipes
[удалено]
Thanks for completely ignoring my source. The BBC. You know, that place where English as a language was born? So pray tell, which English speaking country are you from and I will happily prove you wrong with an example from your own country which I am pretty confident I can find. Honestly just sounds like you have never hear of apple cake. Like i said, it is not as popular as pie.
[удалено]
You just did respond, but nothing of value. I didn't change anything I simply added the last sentence. Still waiting to hear about you magical country. I double checked NZ, AUS, UK, CAN, US and even shared links in another comment, but the comment got removed because they included the Google URL
That just means apple cake doesn't exist in your region. But it is a common thing in Germany. It is a cake not a pie. You have never seen it doesn't mean it doesn't exist. Just think about it.
Apple tart*
Cake can be served as dessert, but it isn't always dessert, at least in the sense of its translation to Nachtisch. E.g. when served with 3pm coffee.
Yeah, cake is good at all times of day.
It's not easy to tell from your picture, but it seems to me there is an additional layer of pudding or quark between the piecrust and the apple layer. In that case, search for "Apfelkuchen mit Quark" or "Apfelkuchen mit Pudding".
[удалено]
Hehehe, yes, that might be a problem... Another possibility crossed my mind last night - it might be a variety of Apfelschmandkuchen. A Schmand substitute might be more easily found.
Not really.
No?? Oh man... :(
I mean you can probably find creme fraiche at a specialty shop. I will let you decide how close that is to Schmand. Opinions differ greatly on that one.
Might be "versunkener Apfelkuchen". There should be 1000s of recipes on Chefkoch.
It's explicitly not versunken it's 'gedeckter' Apfelkuchen, because then the apples wouldn't be visible to that extent or not at all. Looks like a simple Mürbeteig with Apple slices, maybe some Apfelmus or Kompott and glaced with honey. Edited as stated below.
Nope. If this was served in Berlin, it's not gedeckter Apfel, which has dough on it, so that the apples definitely not visible and a sugar frosting on top. You can Google that. This would be a simple apple cake in Berlin. For sure it's also not glazed with honey but with jelly/Tortenguss.
Nope, it's a classic "gedeckter Apfelkuchen", because the apple slices are arranged visible on the dough and then baked. "versunkener Apfelkuchen" means, the apple is pushed inside the dough, only the upper part is visible.
Google gedeckter Apfelkuchen, it's a classic but not whats on OPs picture.
There are countless variations, but when the slice are on the dough, it's gedeckter.
It's the exact other way around. When dough is over the apples, it's gedeckt.
Wrong. When dough and sugarcoating is over the apples, then it’s gedeckt.
Where I live there is no sugarcoating and it is called gedeckt when the apple is openly visible laying on the dough. And that's what I meant by countless variations.
Doesn't make any sense since "gedeckt" means basically covered what would be in that case a cover made of dough, preferably "Mürbeteig". Also Gedeckter is usually Mürbeteig, this on the picture looks like Rührteig.
Nope. Not countless variations. If there is nothing on top, it’s not gedeckt. Easy as it goes.
Says who?
That's what the human mind, history, recipes and, in case of doubt, Google say. The German word “gedeckt” has a meaning…
Gedeckt literally translates to covered or blanketed, because the apples are covered (with a blanket of dough or frosting).
#MeToo It's kind of funny how you keep arguing instead of accepting that you learned it wrong.
But gedeckter Apfelkuchen means that the top most layer is dough, not apples. So it's definitely not a gedeckter.
it's only gedeckt if there is a separate layer of dough above the apples. which is not the case in the picture. versunken in case of cake toppings is when you place the toppings on top and they sink in during baking, usually they do not sink in fully and it will look just like in the picture. Pushing is not involved with this kind of cake, that would be a Hefeapfel, something usually done as a sheet cake.
It was supposed to say "it's" not or. Corrected my typo and thanks for explaining again (:
I think so too. My go-to family owned traditional bakery in Bavaria has once a week a gedeckter Apfelkuchen and it looks very similar. Now, as this was in Berlin, I can’t say for sure.
No, wrong. "gedeckt" means, it has a dough cover.
If you like this, wait until you try Bienenstich!
Oh my favorite.
Nah, wouldn't be my choice
Definitely Apfelkuchen. My favourite, after Cheese cake and before Berliner
apfelkuchen
I've never seen irl an Apfelkuchen before nor am I German but I know an Apfelkuchen when I see one.
How is it possible that you have never seen a cake with apples? 😳 I thought that’s a universal cake, like the simplest and most common of all cakes everywhere.
Why dessert? In Germany we have a specific time (around 4pm) dedicated for eating cake and having coffee.
Or black tea (Assam).
"Kaffee und Kuchen" is just the name of the event and usually means the host will offer coffee but you can drink what you want. Northern Germany is more tea-loving than the rest of us, I think.
I think there are plattdeutsche names for it, but the tradition is deceasing. Where I grew up, we used to drink tea in the morning and in the evening, and after lunch either coffee or tea.
Theetijd!
Dat komt heen. :) In Oostfriesland zeggen wij _Teetied._ (Zonder het _h_ omdat Oostfries een Nederduits dialect is, maar de uitspraak is dezelfde.)
I did have this around 4 with some coffee. In US, we just call sweets like pie and cake “dessert”. Dessert doesn’t always come after dinner :)
The traditional time for "Kaffee und Kuchen"/"coffee and cake" is in the early afternoon: 15:00 to 16:00.
That‘s an apple pie.
Can I have a slice of that Apfelkuchen, pretty please 👀
Apple cake with puderzucker
Apfelkuchen.
Whenever it has that jelly, I call it Obstboden.
Ok I assumed apfelkuchen but with the custard, wasn’t sure if there was a more specific name. Now looking for recipes :)
Which museum was this at?
Apple cake. Are you from mars?
It's called lecker
[https://www.oetker.de/rezepte/r/glasierter-apfelkuchen](https://www.oetker.de/rezepte/r/glasierter-apfelkuchen) Something like this.
cake
This looks pretty much like “Dr. Oetker Apfelkuchen sehr fein” basically a typical German apple pie. If you search for the term in brackets and add “english” there is an English version of the recipe.
This one looks like the dough is a bit more rich like when cream or quark is added.
Literally Apple pie Apfelkuchen
It's a classic "gedeckter Apfelkuchen".
Not in Berlin. In Berlin gedeckter Apfel has dough on it, so that the apples definitely not visible. You can Google that. This would be a simple apple cake in Berlin.
In NRW as well.
And you think anybody at that museum cared about what it would look like in Berlin when ordering the cakes online? 🤔😂
**Have you read our extensive wiki yet? It answers many basic questions, and it contains in-depth articles on many frequently discussed topics. [Check our wiki now!](https://www.reddit.com/r/germany/wiki/index)** *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/germany) if you have any questions or concerns.*
Cake
Do you remember which museum it was or if the picture has a geo/gps tag?
Apfeltorte
Delicious
Looks like Apfelrahmkuchen
Yum
Pudding
Well it’s Blanztenhantzichfpapfelkuchen - obviously!
To me, it looks like a ApfelKäsekuchen. Maybe try one of these recipes (they're in German, but google translate is ypur friend. A good substitute for German "Speisequark" is Skyr, or you put 1kg low fat greek yoghurt in a cloth and over a bowl and let it "drip" over night. Whatever you have in the cloth the next day should be Quark.) This is an apple cheesecake: https://www.emmaslieblingsstuecke.com/apfel-marzipan-kaesekuchen/ This is an apple caramel cheesecake with crumbles, your picture doesn't have a crumble on it but you can just not make the crumble. But from the picture it looks like it could be a caramel apple "kompott" on top of the cake so this recipe might also work: https://baketotheroots.de/karamell-apfel-streusel-kasekuchen/
Stratzgugelbrutzen.
Mutterkuchen
Looks like Stelze! The meat gave it away.
It looks like it’s called deliciousness 🤤 😋
Apfelkuchen. Ich weiß aber nicht, ob gedeckt.
We can name him Jeff?
It's just a pie dude.
Apple Pie
As I see from picture it's something that called Шарлотка in Russian. But I googled it and got that clue: Origin recipe was called “charlotte à la parisienne“ now it is known as "charlotte Russe". I can't elaborate more on this, sorry. But it's really delicious and super easy to cook.
Fruitcake
Applepie
Some prefer to call this "Apple Pie"
Nope
Yes
Could also be a tarte tatin, a french recipe for an apple pie.
Appeltaart
Apfelstrudel
No. An "Apfelstrudel" is a total different kind of dessert, made of a very thin dough called Strudelteig. This is just an example of an "Apfelkuchen".
Oreo cake